bem-vindo a Ciências agrícolas !
home
Deep Run Roots de John Howard

As raízes são profundas no leste da Carolina do Norte. John Howard, 77, proprietário da J.C. Howard Farms, Inc., construiu as empresas agrícolas de sua família desde o início humilde no cultivo do tabaco até se tornar uma potência na produção de suínos (com 27, 000 porcas), cultivo em linha, produção de madeira, e concessionárias John Deere.

Recentemente, o nativo de Deep Run pode ser mais conhecido como o pai de Vivian Howard. Vivian é a co-criadora vencedora do Peabody Award do programa de TV da PBS Vida de um Chef , e autor do New York Times Best-seller Deep Run Roots.

Agricultura de Sucesso A revista sentou-se no modesto escritório da fazenda de John Howard para uma discussão sobre os tempos passados ​​e presentes na agricultura.

SF:Qual é a história da sua fazenda?

JH: Meu avô era fazendeiro de fumo e meu pai era fazendeiro de fumo. Eu plantei tabaco até 2006. Esse foi o dinheiro inicial para tudo o que fizemos. Tínhamos um bom padrão de vida com o fumo, mas tinha muitos inimigos, então participamos da aquisição federal e saímos do negócio do tabaco.

Enquanto isso, estávamos expandindo tudo o mais que estávamos fazendo. Paramos o fumo e colocamos nossos esforços nos porcos, cultivando mais terra, e investindo nas instalações da John Deere. Mudamos do tabaco, o que eu acho que foi uma coisa boa.

Hoje nós cultivamos milho, soja, trigo, e algodão. Temos cerca de 5, 000 hectares em plantações em linha e outros 5, 000 em florestas.

SF:Fale-me sobre a empresa de pinheiros.

JH: É um ciclo de 25 anos. Você planta de volta tão rápido quanto você pode. Você usa boa genética, assim como na indústria de suínos. Colhemos o ano todo. Nós cultivamos ao redor da Floresta Estadual de Hofmann, que é uma boa terra fértil.

SF:Você deve ver um futuro na indústria de suínos.

JH: Eu não acho que ao longo da minha vida eu poderia ter feito qualquer coisa que teria sido melhor para mim do que os porcos têm sido. Como todo mundo, gostaríamos de ser mais integrados, mas simplesmente não está nos cartões. Aqui na Carolina do Norte, temos uma moratória ao crescimento, e essa indústria está madura. Provavelmente está com o tamanho certo.

SF:Você consideraria mais aquisições?

JH: Se isso agregasse eficiência ao que estamos fazendo. Metade do nosso crescimento, ou mais, foi decorrente de aquisições. É preciso muito dinheiro para construir uma nova instalação. Estamos construindo uma nova fazenda de porcas agora, mas está apenas substituindo algumas instalações que tinham mais de 30 anos. Nossos netos estão construindo esta instalação.

SF:Qual é o seu plano de sucessão?

JH: Minha esposa, Scarlett, e eu tenho quatro filhas, e dois deles nos ajudam aqui. Todos eles têm ações da empresa. Estamos trabalhando para trazer os netos para o negócio. Vou dar uma chance a todos que desejam vir aqui. Se eles querem trabalhar, eles terão uma oportunidade.

SF:Você possui várias concessionárias John Deere no estado. Como você entrou nisso?

JH: Em meados da década de 1980, quando os produtores de grãos enfrentavam esse desafio, Comprei uma participação em uma concessionária John Deere no condado agrícola nº 1 da América, Sampson County, Carolina do Norte. Resultou um lucro muito rápido. O algodão decolou no final da década de 1990, com a necessidade de colhedores de algodão e grandes tratores. Temos 14 lojas hoje.

SF:Que tipo de equipamento vende mais na Carolina do Norte?

JH: Tratores e colheitadeiras de médio porte, mas nossas lojas estão ligadas muito pesadamente aos maiores equipamentos.

SF:O que você acha das políticas comerciais agora?

JH: Cada quinto trailer de porcos tem que ir para o exterior. Este mercado perdeu uma quantidade enorme, e vai deixar muitas cicatrizes. Podemos lidar melhor com um mau acordo comercial do que sem nenhum acordo comercial.

SF:Os agricultores apoiaram muito a chegada do presidente Trump ao cargo. Foi você?

JH: Sim, Eu não nego. Eu senti que estávamos indo para o lado errado dos negócios, em termos de dívidas, e em termos de política. Eu tenho 77 anos. Eu tenho que lidar com a mudança deste negócio para a próxima geração. A riqueza dos fazendeiros está no mercado imobiliário. Se você não for cuidadoso, uma fazenda dura apenas duas gerações. Você faz isso e seus filhos fazem, mas a próxima geração tem que vendê-lo. Comecei a pensar nisso em 1978 e tenho feito algo a respeito desde então.

SF:Você viu presidentes indo e vindo.

JH: Quando Jimmy Carter estava concorrendo ao cargo, Eu levei minha esposa e filha para Plains, Geórgia, para vê-lo. Todo mundo estava tão animado. Sentamos na varanda da frente em cadeiras de balanço com sua família. Achamos que Jimmy Carter seria uma dádiva de Deus para a agricultura. Em vez de, temos o embargo.

SF:Você está planejando alguma mudança em sua fazenda com base no que está acontecendo em Washington?

JH: Não. Eu não sou um fazendeiro com perdas e ganhos; Eu sou um fazendeiro de balanços. É tudo uma questão de construir patrimônio. Meu estilo de vida é simples. Passei toda a minha vida tentando construir patrimônio.

SF:De todas as suas empresas agrícolas, qual é o mais próximo do seu coração?

JH: Eu gosto de cultivo em linha, plantar a semente. Começamos anteontem [4 de abril]. Já estou procurando o milho para crescer.

SF:Seu pai tinha porcos?

JH: Apenas alguns, provavelmente 50 porcas.

SF:Então foi você quem realmente construiu a operação do porco.

JH: sim. Fizemos a maior parte do nosso crescimento de 1992 a 1996. Chegamos à frente da moratória. E então as aquisições vieram desde então. Este é o negócio mais cruel do mundo para gerenciar, vamos encarar. Você ganha ou perde dinheiro tão rápido que não sabe para onde ele foi.

SF:Qual foi a época mais difícil para a fazenda?

JH: 1999 foi ruim. $ 10 porcos. Estávamos em uma reunião e ocorreu na máquina DTN que a Carroll’s Foods havia sido vendida. Então, 60 dias depois, Murphy Farms foi vendida. Saí daquela época com uma missão:construir um baú de guerra.

SF:Qual é o maior desafio hoje?

JH: Todos neste negócio têm uma luta contínua com o trabalho, conseguir motoristas de caminhão suficientes, pessoas para trabalhar nas fazendas de suínos, e tal. Costumávamos ter trabalhadores extras, mas agora somos sempre baixos.

A agricultura precisa de pessoas.

SF:Além de papelada e reuniões, o que você faz em um dia normal?

JH: Eu gosto de dirigir e verificar as colheitas, e visito uma fazenda de suínos todos os dias. Eu procuro em algum lugar.


Ciências agrícolas

Criação animal
Ciências agrícolas